Letter 886

Nilus of AncyraPalladius|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To Palladius the Presbyter.

Evil and sin-loving thoughts separate a person from the Lord. But if God, when entreated, puts to death and destroys the evil and unholy thoughts, then the person will be able to rise up from the floor of his sinfulness and to take refuge with the good God. And take this to be the meaning of what is said: "I awoke, and I am still with you" [Psalm 138:18 LXX], just as I was from the beginning, "if, however, you slay sinners, O God" [Psalm 138:19 LXX].

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Οἱ πονηροὶ καὶ φιλάμαρτοι λογισμοὶ χωρίζουσιν
ἀπὸ τοῦ Κυρίου τὸν ἄνθρωπον. Ἐὰν δὲ παρακληθεὶς
ὁ Θεὸς θανατώσῃ, καὶ ἀπωλέσῃ τοὺς πονηρούς, καὶ
ἀνοσίους λογισμούς, τότε δυνήσεται ὁ ἄνθρωπος ἐξα-
ναστῆναι τοῦ ἐδάφους τῆς ἁμαρτημοσύνης, καὶ προσ-
φυγεῖν τῷ ἀγαθῷ Θεῷ. Καὶ τοῦτον ὑπολάμβανε εἶ-
ναι τὸ εἰρημένον, ὅτι « Ἐξηγέρθην, καὶ ἔτι εἰμὶ μετὰ
σοῦ, » ὥσπερ ἦμην ἐξ ἀρχῆς, «ἐὰν μέντοι ἀποκτείνῃς
ἁμαρτωλούς, ὁ Θεός. »

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters