Letter 11.29

Marcus Tullius CiceroGaius Oppius|c. 43 BC|Cicero|From Rome|To Rome|AI-assisted

I was uncertain about this whole plan of departure, as our Atticus knows, because many thoughts came to mind on both sides. Your judgment and advice added great weight in removing that uncertainty. You wrote openly what seemed right to you, and Atticus reported your conversation to me.

I have always judged that you have the highest wisdom in forming advice and the highest good faith in giving it. I especially experienced this at the beginning of the civil war, when I consulted you by letter about what you thought I should do: go to Pompey or remain in Italy. You advised me to consult my own dignity. From that I understood what you thought, and I admired your good faith and conscientiousness in giving advice, because, though you thought your dearest friend preferred the other course, my duty mattered more to you than his wish.

For my part, I loved you even before that time, and I always felt myself loved by you. When I was absent and in great danger, I remember that both I in my absence and my people who were present were cared for and defended by you. After my return, all those who usually notice such things can testify how intimately you lived with me, and what I felt and declared about you.

But you made the weightiest judgment about my loyalty and constancy when, after Caesar's death, you gave yourself wholly to my friendship. Unless I prove that judgment by the greatest goodwill toward you and by every service, I shall not think myself a human being.

You, my dear Oppius, will preserve your love for me, though I write this more from custom than because I think you need reminding, and you will protect all my interests. So that they would not be unknown to you, I have entrusted them to Atticus. From me, when I have gained a little leisure, expect a fuller letter.

Take pains to be well. Nothing you can do will please me more.

Cicero

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

XXIX. Scr. ineunte mense Quinctili a.u.c. 710. CICERO OPPIO S. D.

Dubitanti mihi—quod scit Atticus noster—de hoc toto consilio profectionis, quod in utramque partem in mentem multa veniebant, magnum pondus accessit ad tollendam dubitationem iudicium et consilium tuum; nam et scripsisti aperte, quid tibi videretur, et Atticus ad me sermonem tuum pertulit. Semper iudicavi in te et in capiendo consilio prudentiam summam esse et in dando fidem, maximeque sum expertus, cum initio civilis belli per litteras te consuluissem, quid mihi faciendum esse censeres, eundumne ad Pompeium an manendum in Italia; suasisti, ut consulerem dignitati meae; ex quo, quid sentires, intellexi et sum admiratus fidem tuam et in consilio dando religionem, quod, cum aliud malle amicissimum tuum putares, antiquius tibi officium meum quam illius voluntas fuit. Equidem et ante hoc tempus te dilexi et semper me a te diligi sensi: et, cum abessem atque in magnis periculis essem, et me absentem et meos praesentes a te cultos et defensos esse memini et post meum reditum, quam familiariter mecum vixeris, quaeque ego de te et senserim et praedicarim, omnes, qui solent haec animadvertere, testes habemus; gravissimum vero iudicium de mea fide et constantia fecisti, cum post mortem Caesaris totum te ad amicitiam meam contulisti, quod tuum iudicium nisi mea summa benevolentia erga te omnibusque meritis comprobaro, ipse me hominem non putabo. Tu, mi Oppi, conservabis amorem tuum—etsi more magis hoc quidem scribo, quam quo te admonendum putem—meaque omnia tuebere: quae tibi ne ignota essent, Attico mandavi; a me autem, cum paullum otii nacti erimus, uberiores litteras exspectato. Da operam, ut valeas: hoc mihi gratius facere nihil potes. Cicero

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern cicero familiares book11 batch4 topostext latin v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.thelatinlibrary.com/cicero/fam11.shtml

Related Letters