Letter 348

Nilus of AncyraThyrsus|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To Thyrsus the Monk.

If you are a busybody, and take pleasure in prying into the affairs of those who practice indecency, you have forgotten your own heart, you do not know your own cell, you have strayed from the truth, and you are walking a trackless path; and consider toward what kind of end you will come.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Ἐὰν πολυπραγμονῇς, καὶ ἡδέως περιεργάζῃ τὰ πράγματα τῶν τὴν ἀσχημοσύνην ἐργαζομένων, ἐλάθου τῆς σεαυτοῦ καρδίας, οὐκ οἶδας τὴν κέλλαν σου, ἐπλανήθης ἀπὸ τῆς ἀληθείας, καὶ ἀνοδίαν βαδίζεις· καὶ βλέπε, πρὸς ποῖον ἀλεύσῃ πέρας.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters