Letter 164: Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...

HormisdasHormisdas, Rome|c. 520 AD|Hormisdas|AI-assisted
imperial politicspapal authority

Of Pope Hormisdas, to the praetorian prefect [praefectus praetorio] and the other illustrious men of the East.

[Rubric:] [...] for the restoration of the faith [...].

Hormisdas, to the praetorian prefect and the other illustrious men [...].

Although [...] pious [...], nevertheless to the emperor [...].

[...] your Greatness [...].

[...] we ask, that for the restoration [...].

[...], nor [...] of so great [a number] of the faithful [...].

It is not in doubt that your Highness [...].

[...], if through [...] those things which from [...].

[...] working [...].

[...]

[...] of Germanus and John [the papal legates].

[...], so that [...].

[...] than Justinian [...].

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Hormlsdae papae ad praefectum pTMetarU 1
allosque llliutrM Timi.

Vl pro fldel redinlegratioiu itedwi mk aiMM

Hormisda praefecto praetori«
ceteria illaatribaa a parL
Licet pio
reritf tamen impBratoni aen

1 aaluiautea aaiplitudiiuua i
^, poscimua, ut pro redintegTatio*» ii
Jium, nec taiitiB fidtrlium tartluti ntt t
Oou est dubium, culoitudinem im
Kfe, si per etuu quae ab uiiioiln ka» m
Bordia operautc,

^^ ^^^^-^ ctiini,
^^^ ^^^ <iJipi;ni-
^ ^^^ ^ ek-etum,
^^ .^^^ dcsiiloMita
icieiida xunt
wiw (lirexiittus,
' jiini prideiii
-tuni Ihimiuo

Gormani et Johannis

, adco ut quod proNiiin; nlhiiuiti,
nmitino quTiin Juatimiiiiiis li^M.lio-

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern hormisdas retranslated v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/epistolaeromano00thiegoog

Related Letters