Letter 62: Severus says persecution may make presbyteral and diaconal ordination urgent, but deaconesses in monasteries are mainly a matter of honor.

Severus of AntiochUnknown recipient of Severus of Antioch I.61-I.62|c. 519 AD|Severus of Antioch|From Antioch, Syria|AI-assisted
Severus of Antioch; unidentified recipient; Moses; deaconess; monastery; ordination; persecution; presbyter; deacon; canon law; church order
Brooks marks this as addressed to the same unknown recipient as I.61; the letter is valuable for Severus' practical distinction between different forms of ordained ministry. Source id I.62; Brooks table page 193; page anchor and body boundary supplied by T249 marker adjudication because the broad concordance marks this row unstable. Source-facing English extracted by explicit body markers from the Archive OCR text; original Syriac source-text backfill remains pending.

Severus continues the same damaged correspondence. He praises moderation and humility by recalling Moses as the "man of God," then answers the recipients' fear that persecution and confusion might leave their communities without bishops able to ordain.

He grants that such a fear could matter when a presbyter or male deacon is needed for the Eucharistic ministry. But he sharply distinguishes that from the ordination of deaconesses, especially in monasteries. In his view, deaconesses in that setting are received chiefly for honor, not because the mysteries require them in the same way.

The point of the letter is practical and disciplinary. Severus repeats himself because he wants the recipients to act lawfully and honorably, not only before God but also before other people. If they conduct themselves with the clarity praised in Proverbs, Paul, and the Gospel, their light will shine publicly and others will glorify God. He ends by praying that God will bring a good end to what has already been done and cover it with grace.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern severus brooks batch16 v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/selectletterssix01seveuoft/page/n211/mode/1up

Related Letters