Letter 257

Nilus of AncyraCyril|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To Cyril the Leading Citizen [proteuon, the foremost man of his city].

The first Eve was, in a figure, called Life [Greek Zoe, the meaning of the name Eve], so that she might signify the second, that is, the holy Mary, who gave birth to the life of mankind, Christ the Lord of glory. For she is truly shown to be the mother of all who live according to the Gospel and do not die in their souls through unbelief.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Τυπικῶς ἡ πρώτη Εὔα ζωή ἐκλήθη, ἵνα σημάνῃ τὴν δευτέραν, τουτέστι, τὴν ἁγίαν Μαρίαν τὴν γεννήσασαν τὴν ζωὴν τῶν ἀνθρώπων Χριστὸν τὸν Κύριον τῆς δόξης. Αὕτη γὰρ ἀληθῶς μήτηρ δείκνυται πάντων τῶν εὐαγγελικῶς ζώντων, καὶ μὴ ἀποθνησκόντων τὰς ψυχὰς διὰ τῆς ἀπιστίας.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters