Letter 920: Libanius asks Photius to continue helping the sophist Eusebius and promises public praise in return.

LibaniusPhotius, correspondent of Libanius|c. 390 AD|Libanius|From Antioch|AI-assisted
recommendationpatronageEusebiussophistsgratitude
Libanius treats public praise as a real reciprocal gift: he cannot repay administrative help directly, but he can broadcast Photius' generosity.

The sophist Eusebius has already received great kindness and care from your friendship. We ask that he receive still more, equal to the first favors or even greater. For our part, we will repay you as before: by telling everyone what you are, and have been, to us.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Μεγάλων τὸν σοφιστὴν Εὐσέβιον παρὰ τῆς σῆς τετυχηκότα φιλίας καὶ προνοίας ἑτέρων ἀξιοῦμεν τυχεῖν, ἴσων ἢ καὶ μειζόνων. ἡμεῖς δὲ ὃ καὶ πρότερον ἀντεισοίσομέν σοι, τὸ πρὸς ἅπαντας λέγειν, οἷος εἰς ἡμᾶς καὶ εἶ καὶ γεγένησαι.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern libanius foerster vol11 batch4 managed agents v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/download/foerster-libanii-opera/Foerster%20%281922%29%2C%20Libanii%20opera%2011_djvu.xml

Related Letters