Letter 200: If it were fitting to send you lesser works, I would have done so by now.
To Andronicus. (358-361)
That you will release that Leontius, on whose behalf we have written to you many times, I know, for this is what the circumstances which you follow grant to him; but we asked from you that it be done quickly, and you do not grant it, perhaps because we asked it.
Look then, we ask the opposite, namely delay, so that you may come round to acting quickly. For you seem to me to be afraid lest someone hear that you have granted a favor. For this reason I beg you to bind Leontius, hoping that this will turn out to be his release.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Ἀνδρονίκῳ. (358—361)
Λεόντιον ἐκεῖνον, ὑπὲρ οὗ πολλάκις ἐπεστάλκαμεν, ὅτι
μὲν ἀφήσεις οἶδα, τουτὶ γὰρ αὐτῷ τὰ πράγματα δίδωσιν, οἶς
ἕπῃ· τὸ ταχὺ δὲ ᾐτήσαμεν παρὰ σοῦ, σὺ δὲ οὐ δίδως, ἴσως,
ὅτι ᾐτήσαμεν.
ἰδοὺ δή, τοὐναντίον αἰτοῦμεν, μέλλησιν, ὅπως
ἔλθῃς ἐπὶ τὸ ταχύ. δοκεῖς γάρ μοι φοβεῖσθαι μή τις ὅτι δέ-
δωκας χάριν ἀκούσῃ. διὰ τοῦτό σου δέομαι δῆσαι τὸν Λεόν-
τιον ἐλπίζων αὐτῶ τοῦτο γενήσεσθαι λύσιν.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern libanius retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml
Related Letters
Now you have paid me back the great wages -- by appearing so fine and good at the imperial court.
As all the fruits of the season come to us in their proper time, flowers in spring, grain in summer, and apples in autumn, so the fruit for winter is talk. About this page Source. Translated by Blomfield Jackson.
Very well — let us grant that Echo is a goddess, as you say.
You will plead your case before the worthy Apellion regarding the wrongs you say you have suffered — the noble...
Grieved as I am at the desolation of the Church, I none the less congratulate you on having been brought so soon to this extreme limit of your hard struggle. God grant that you may pass through it with patience, to the end that in return for your faithful stewardship, and the noble constancy which you have shown in Christ's cause, you may recei...