Letter 124: Just as I'm enjoying the hospitality gifts you sent, so I'll make use of your letter's opening.

LibaniusDemetrius|c. 325 AD|Libanius|AI-assisted
education books

To Demetrius. (359/60)

Just as I make use of the gifts of hospitality which you sent, so too shall I make use of the opening of your letter. For let there be held in common between us not only the products of your marketplace and your land, but also those of your mind.

I say, then, I too, that thanks are owed to the Seasons both for the other things and because, in bringing the festivals, they bring an occasion for your letters, which are, I think, more pleasant than the festivals themselves.

Your letter, however, I received while I was listening to the young men, and I was vexed at the one who was not [reading] well, since I was drawn on by the letter. For he did not know [...] precisely what he was saying, longing to dissolve [the passage].

But when he [...] left off, and I found the Seasons being praised and the season stretched out through everything that was written, then, letting go of what I was about to say, I shared the letter with my companions, and for them it was enough. And thus there was added to your gifts a release from the labor that was then pressing upon me.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Δημητρίῳ. (359/60)

Ὥσπερ οἷς ἔπεμψας χρῶμαι ξενίοις, οὕτω καὶ τῇ τῆς
ἐπιστολῆς ἀρχῇ χρήσομαι. κοινὰ γὰρ ἔστω μοι μὴ μόνον τὰ
τῆς σῆς ἀγορᾶς τε καὶ γῆς, ἀλλὰ καὶ τὰ τῆς διανοίας.

λέ-
γω τοίνυν καὶ αὐτός, ὅτι τῶν τε ἄλλων χάρις Ὥραις καὶ
ὅτι τὰς πανηγύρεις φέρουσαι φέρουσιν ἀφορμὴν τοῖς παρὰ
σοῦ γράμμασιν αὐτῶν, οἶμαι, τῶν ἑορτῶν ἡδίοσι.

τὰ μέν-
τοι γράμματα ἔλαβον ἀκροώμενος τῶν νέων καὶ πρὸς τὸν μὴ
κύνοντα ἠχθόμην ἑλκόμενος ὑπὸ τῆς ἐπιστολῆς. οὐ γὰρ ᾔδει]
ἀκριβῶς ὅ τι λέγοι, λύειν ἐκείνην ἐπιθυμῶν.

ὡς δὲ δίε

παύσατο καὶ εἶρον τὰς Ὥρας ἐπαινουμένας καὶ διὰ πάντων
τῶν γεγραμμένων τεταμένην τὴν ὥραν, ἀφεὶς ἃ λέξειν ἔμελ-
λον ἐκοίνωσα τοῖς ἑταίροις τὴν ἐπιστολήν, τοῖς δὲ ἀπέχρησε.
καὶ οὕτω προσετέθη τοῖς δώροις ἀπαλλαγὴ τοῦ τότε ἐπικει-
5 μένου πόνου.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern libanius retranslated v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml

Related Letters