Letter 145: On the text: "And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are called...

Isidore of PelusiumTheon|c. 402 AD|Isidore of Pelusium|AI-assisted
monasticism

To Theon.

The virtues of speech are these: truth, brevity, clarity, and timeliness; its vices are falsehood, prolixity, obscurity, and being carried beyond the right occasions. For what profit is there if speech be true, yet not brief, but wearies its hearers? Or brief, yet not clear? Or clear, yet not timely? But if it possesses all the virtues, then it will be effective, and vigorous, and full of life: with its truth subduing the hearers, with its brevity overcoming them, with its clarity laying hold of them, and with its timeliness being crowned.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Λόγου ἀρεταὶ μὲν, ἀλήθεια, συντομία, σαφήνεια, εὐκαιρία· κακίαι δὲ, ψεῦδος, μακρηγορία, ἀσάφεια, τὸ ἔξω τῶν καιρῶν φέρεσθαι. Τί γὰρ ὄφελος, εἰ ἀληθὴς μὲν εἴη, μὴ σύντομος δὲ, ἀλλ’ ἐνοχλεῖ τοὺς ἀκούοντας; ἢ σύντομος μὲν, μὴ σαφὴς δέ; ἢ σαφὴς μὲν, μὴ καίριος δέ; εἰ δὲ πάσας ἔχοι τὰς ἀρετὰς, τότε δραστήριος ἔσται, καὶ γοργὸς καὶ ἔμψυχος, τῇ μὲν ἀληθείᾳ τοὺς ἀκούοντας χειρούμενος, τῇ δὲ συντομίᾳ καταγωνιζόμενος· καὶ τῇ μὲν σαφηνείᾳ καθαπτόμενος, τῇ δὲ εὐκαιρίᾳ στεφανούμενος.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern isidore pelusium workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/PatrologiaGraeca (PG vol.78)

Related Letters