Letter 106: Here is another laying before you a letter, of which, if the truth may be said, you are the cause yourself, for you provoke them by the honour you do them. Here too is another petitioner for you, a prisoner of fear, our kinsman Eustratius, who with us and by us entreats your goodness, inasmuch as he cannot endure to be in perpetual rebellion aga...
Gregory to a patron.
Here is yet another letter laid before you -- and if the truth be told, you are the cause of it yourself, for the honor you show to my petitions only encourages more of them. Here too is another petitioner: our kinsman Eustratius, a prisoner of fear who needs your protection.
I commend him to your care. What you do for him, you do for me -- and what you do for me, you do for God, who rewards every act of mercy with a mercy greater still.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/3103c.htm
Related Letters
Ruricius, your humble client, to his holy patron —
Do not be surprized if I ask of you a great favour; for it is from a great man that I am asking it, and the request must be measured by him of whom it is made; for it is equally absurd to ask great things from a small man, and small things from a great man, the one being unseasonable, and the other mean. I therefore present to you with my own ha...
The time is swift, the struggle great, and my sickness severer, reducing me almost to immovability. What is left but to pray to God, and to supplicate your kindness, the one, that He will incline your mind to gentler counsels, the other that you will not roughly dismiss our intercession, but will receive kindly the wretched Paulus, whom justice ...
My son Caecilianus, a distinguished man currently managing the grain supply of our common fatherland, has learned...
Libanius recommends the philosopher Macedonius to Tatianus, praising the Prefect as a 'savior of cities.'