Letter 3002: Although it has distressed us in no slight degree to hear of the injury that you have suffered, yet we have matter of consolation in learning that the affair is to your credit, in that, so far as the account sent to us has disclosed the facts, you have suffered in the cause of uprightness and equity. Wherefore, that it may redound to the greater...
Gregory to Paul, Bishop.
Although it has distressed us considerably to hear of the injury you have suffered, we find consolation in learning that the affair is to your credit: so far as the account sent to us discloses the facts, you suffered in the cause of what is right and just. This should not shake your constancy or turn you aside from the way of truth, since it will redound to the greater glory of Your Brotherhood. For the reward of priests is all the greater when they remain on the path of truth even after suffering injury.
But lest the madness of such great wickedness go unpunished, and dangerous insubordination escalate further, we have charged the distinguished Scholasticus, judge of Campania, who is currently here, with avenging what has been done with the severity it deserves. Since your people have also asked us to send someone to represent us personally, we have dispatched the subdeacon Epiphanius to Naples. Together with the aforementioned judge, he can investigate and establish the truth, and through his diligence see to it that worthy punishment is carried out against anyone shown to have instigated or committed so great a crime.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
PAULUM EPISCOPUM.
Illum de accepla injuria consolatur.
Gregorius * Paulo episcopo.
Licet non mediocriter nos contristaverit cognita
quam es perpessus injuria, habemus aliquam tamen
consolationis materiam , quod laudem tyam huic rei
inesse cognovimus, ob id quod pro zquitatis reclilu-
dine hoc, quantum directa GN nobis pateſecit rela-
tio, pertulisti. Ut ergo ad majorem ſraternitalis tua
gloriam applicetur, hc res conslantiam tuam nee
frangere, nec a via debet veritatis avertere. Nam
major in sacerdotibus merces es, in verilatis lramite
eliam p'st injurias permanere. Ac ne tant: impiela-
lis inSania innlta remaneal, et in pejus indisciplinatis
perniciosa prorumpat , Scholastico Þ vico magniſico
Campanie judici, quia hic presens inventus est, ut
immanitate GYh convitium , a6: si em efas et C hac digna coercitione vindicare debuisset, injunxi-
scientia perpetrator , ut quam st periculozom non
s0lum maniÞbns, sed etiam in sacerdortem verdis exce-
dere, ex nogra cimcti possint defensione cognosce -
re. Si quid enim th hac cansd tentatum faerit vel
omissum, ad tuam culpam ac tuum potius cCognoscas
pertinere periculum ; nec aliquem apud nos excusa-
tionis locum invenies. Nam quanto te apud nos res
ista, si districtissime faerit perserutata et emendata,
LIBER II. Al., LIBER I], indict. x1.
Eeisr. * De Castro Lucullano jam dictum ad epist.,
24 lib. 1,
| Norm. , nobis...... imminuit. Corb. , nobis.... in-
nut,
EPISTOLA HI.
AD JOANNEM ABBATEM.
Boniſacii in prepozitum ordinationem probat. Sancti
Joannis tunicam pelit. In causa cum Floriano vull
aliquid cedi, ut ad composifionem perducatur. Abba-
tem argutit tyitod tum fpze, tum ſratres sacram lectio-
nem et orationem negtigant. 1ltum hortatur ad 8o0l-
licitiorem de ſratrum animabus, de hospittbus, ac de
pauperibus curam.
Gregorius * Joanni abbati.
Petiit dilectio tua ut frater Boniſacius in monasle-
rio tuo a le debeat ordinari Þ prexpositus ; quod ego
valde miratus 8um , quare ante factum non est.
Nam ex quo illum tibi dari ſeci, jam eum ordinare
debuiMi |
De © tunica vero sancti Joannis omnino grate sus-
cepi, quia 8o0llicitus ſuisti mihi indicare. Sed stu-
deal dilectio tua mibi ipsam tunicam, aut, quod me-
lius est, eumdem episcopum qui eam habet cum
clericis suis et cum ipsa ad me {ransmiltere, quale-
nus et benedictione Llunicz perſruamur, et de eodem
episcopo vel clericis 4 mercedem hbabere valeamus.
Causam vero quz cum Floriano verlitur jincidere vo-
lui, et jam ei vel octoginla solidos mutuos dedi. Quos
+ jlle, credo, disponit sibi pro monaslerii debito re-
compensari, et omnino volo eamdem causam decidi,
quia Stephanus © chartularius dicitur imminere ut
eam predictus Florianus in publicum translerat, et
grave nobis est cum publico litigare. Unde necesse
est nobis aliquid cedere, ut possimus eamdem cau-
8am ad compositionem perducere. Quod dum fa-
etum fueril, dilectioni tuz, Deo auxiliante, nuntia-
bimus.
De ſfratrum vero animabus omnino esto 80llicitus.
Sufliciat jam quod opinio monasterii per vestram
negligentiam inquinata est. Non frequenter G26G
ſoras egrediaris. In causis islis procuratorem insli-
tue, et tu ad lectivnem atque oraltionem vaca.
De hospitalitate eslo Sollicitus; quantum potes
pauperibus largire, ita tamen ut serves quod Floria-
no res{itui debeat. |
In ipsis auten ſratribus monaslerii tui quos video,
non invenio eos ad lectionem vacare., Unde conside-
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360203002.htm
Related Letters
We have chosen you for this task because you combine energy with good judgment -- a rare combination and one that...
The one who neither transgresses himself nor leads others to transgress has achieved a double crown.
If we administer safely the priestly office which we have received, without doubt both Divine assistance and the affection of our spiritual sons will not be wanting to us. Wherefore let your Fraternity take care to show yourself in all things such that the testimony which the clergy, the nobility, and all the people together, of the city of Napl...
Virtue must be practiced with all one's strength — not merely admired from a distance.
Our son Theodosius, abbot of the Monastery founded by the late Patrician Liberius in Campania, is known to have intimated to us that the late illustrious lady Rustica about one and twenty years ago, in the will that she made, appointed in the first place Felix, her husband, to be her heir, and delegated to him the foundation of a Monastery in Si...