Letter 976: Libanius expects to praise Priscianus' wine and clarifies a misunderstanding about an injured man.

LibaniusPriscianus, correspondent of Libanius|c. 390 AD|Libanius|From Antioch|AI-assisted
WineReconciliationTravel InjuryFriendshipReputation
The letter moves from a light joke about wine to careful mediation of a personal dispute.

I have not yet praised the wine, because I have not yet drunk it. I expect I will praise it once I have, since you would not have sent anything poor. I am persuaded it comes from your own vines; and when I remember what I said when I asked you to send it, I will be no different now. As for the man you said had behaved badly toward you, though you had fought many battles on his behalf, know that he suffered misfortune on the road and was badly wounded in body. He said nothing about the hostility that arose between you. He had not even heard the long speeches about the official dress and the boundaries you set for us, which you know. I think that in other conversations he would have wished to say something about these matters. Perhaps he will accuse the gods; but time will speak for you even in your absence, since it has seen nothing bad in you, great or small, in any respect.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

1. Οὔπω τὸν οἶνον ἐπῃνέσαμεν, οὔπω γὰρ αὐτοῦ πεπώκαμεν· οἶμαι δ᾽ ὡς ἐπαινεσόμεθα πιόντες· οὐ γὰρ ἂν σύ γε μὴ τοιοῦτον ἔπεμψας. ὃν πείθομαι μὲν σῶν ἀμπέλων ἔγγονον εἶναι, μεμνημένος δὲ ὧν ἡνίκα σε πέμπειν ἐκέλευον ἔφην οὐχ ἕτερος ἔσομαι. 2. ὃν δὲ ἔφησθα κακὸν περὶ σὲ γεγονέναι καὶ ταῦτα πολλοὺς πολέμους ὑπὲρ αὐτοῦ πεπολεμηκότα, ἴσθι πονηρᾷ μὲν τύχῃ περὶ τὴν ὁδὸν χρησάμενον καὶ πολλὰ τοῦ σώματος τετρωμένον περί τε τῆς συμβάσης ὑμῖν ἔχθρας εἰπόντα οὐδέν, ἀλλ᾽ οὐδὲ ἀκούσαντα τῶν τε περὶ τὸ σχῆμα λόγων εἰς μῆκος προϊόντων καὶ σοῦ στήσαντος ἡμῖν ὅρους οὓς οἶσθα. 3. νομίζω δὲ ἐν συνουσίαις ἄλλαις ἐθελῆσαι ἂν αὐτόν τι καὶ περὶ τούτων εἰπεῖν. ἀλλ᾽ ὁ μὲν ἴσως κατηγορήσει θεῶν, ὑπὲρ σοῦ δὲ ὁ χρόνος καὶ ἀπόντος φθέγξεται ὃ μηδὲν ἐν μηδενί σου φαῦλον μήτε μεῖζον μήτε ἔλαττον ἐνιδών.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern libanius foerster vol11 batch8 t258 reviewed v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/download/foerster-libanii-opera/Foerster%20%281922%29%2C%20Libanii%20opera%2011_djvu.xml

Related Letters